Domain | Concept | Source Orthography |
Stem | IPA (regex) | Language | Source Gloss(es) (hover for source) |
Literal Gloss | Morph |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
MAMMAL | mink | tātl'ąh | tātl'ąh | tʰaːtɬʰ'ãh | Kaska (Lower Liard) | N/A | N/A | |
FISH | frog | tehkāhje | tehkāhje | tʰehkʰāhtʃe | Sekani | N/A | N/A | |
LANDSKY | rainbow | kustsie dēsetl'ūn | kustsie dēsetl'ūn | kʰusʦʰie teːsetɬʰ'uːn | Kaska (Ross River) | N/A | N/A | |
BIRD | crane | nǫ̀chaa | nǫ̀chaa | nõ̀tʃaː | Tłı̨chǫ | N/A | N/A | |
TOOL | arrowhead | bēsk'ā | Kaska (Liard) | N/A | N/A | |||
KINSHIP | Elder | daneith | daneith | taneitʰh | Kaska (Lower Liard) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Father, Mother's Sister's Husband, Father's Brother | shtukda | tukda | tʰukʰta | Dena'ina (Outer Cook Inlet) | N/A | N/A | |
MAMMAL | squirrel | ústs'éze | ústs'éze | úsʦʰ'éze | Kaska (Pelly) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Sister, Female Cousin | cìt'cį́là' | t'cį́là' | t'tsĩ́làʔ | Lipan Apache | N/A | N/A | |
KINSHIP | Grandfather | iccëɣɣɛ | cëɣɣɛ | ʃɛ̈ɣɣɛ | Bear River | N/A | N/A | |
MAMMAL | bobcat | tsétahgo gídí | tsétahgo gídí | tsʰétahko kídí | Western Apache | N/A | N/A | |
KINSHIP | Son | sachime | chime | ʧʰime | Kaska (Good Hope Lake) | N/A | N/A | |
LANDSKY | riverbed | tātl'ā | tātl'ā | tʰaːtɬʰ'aː | Kaska (Ross River) | N/A | N/A | |
BODYPART | heart | madzě' | ʣěʔ | ʣěʔ | Kaska (Good Hope Lake) | N/A | N/A | |
LANDSKY | lightning | atsiniltł'ish | atsiniltł'ish | aʦʰiniltxɬʔiʃ | Navajo | N/A | N/A | |
BODYPART | face | maní' | níʔ | níʔ | Kaska (Liard) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Husband | -yee dûñ | yee dûñ | jɛɛ tʌɲ | Kato | N/A | N/A | |
BODYPART | tongue | mazādi | zaːti | zaːti | Kaska (Good Hope Lake) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Niece/ Nephew, Sibling's Child, male speaking | st̲s̲oo | t̲s̲oo | t̪s̪ʰu | Central Carrier | N/A | N/A | |
POSTPOSITION | in | yige | Tahltan | N/A | N/A | |||
KINSHIP | Husband, deceased | sedené héʔi | dené héʔi | tené héʔi | South Slavey | N/A | N/A | |
LANDSKY | flood | tu' déhtlah | tu' déhtlah | tʰu' téhtɬʰah | Kaska (Pelly) | N/A | N/A | |
LANDSKY | north wind | dyee ahtr'eii' | dyee ahtr'eii' | tjeː ahʈ'eiːʔ | Gwich'in (Gwıchya) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Descendants | shkenu | kenu | kʰənu | Dena'ina (Outer Cook Inlet) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Relative | esyáhladé' | esyáhladé' | esjáhlaté' | Kaska (Ross River) | N/A | N/A | |
BIRD | feather | dák'a'ishdlóshéghoh | dák'a'ishdlóshéghoh | dák'aʔiʃtɬʊ́ʃéɣʊh | Jicarilla Apache | N/A | N/A | |
KINSHIP | Relatives | shik'éé | k'éé | k'êː | Jicarilla Apache | N/A | N/A | |
LANDSKY | beach, shore | man māh | man māh | man māh | Sekani | N/A | N/A | |
EPHEMERA | toenail | mbekegoné' | kʰekon | kʰekon | Mountain Slavey | N/A | N/A | |
LANDSKY | south wind | nits'i vele | nits'i vele | nits'i vele | Mountain Slavey | N/A | N/A | |
TOOL | dried fish | ługe theegon | Dene Dháh | N/A | N/A | |||
FLORA | roots | ts'eevii ghat | ts'eevii ghat | ts'eːviː ɣatʰ | Gwich'in (Gwıchya) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Grandparents, Father's Parents | shinǎ́li | nǎ́li | nǎ́li | Navajo | N/A | N/A | |
KINSHIP | Older Brother | -ṉagé | ṉagé | ṉaké | San Carlos Apache | N/A | N/A | |
KINSHIP | Friend | whimaːlyo' | maːlyo' | maːljoʔ | Hupa | N/A | N/A | |
FLORA | stump | hap'ané | hap'ané | hap'ané | Mountain Slavey | N/A | N/A | |
FLORA | bush | kwädätth'ä̀y | kwädätth'ä̀y | kʷʰwɑ̈tɑ̈tθ'ɑ̈̀j | Southern Tutchone | N/A | N/A | |
FLORA | birch | chuq'eya | chuq'eya | tʃʰuq'əja | Dena'ina (Outer Cook Inlet) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Older Sister, Older Female Parallel Cousin, vocative | udala | udala | utala | Dena'ina (Outer Cook Inlet) | N/A | N/A | |
LANDSKY | flood | tu' łą̄́ dédésā́t | tu' łą̄́ dédésā́t | tʰu' ɬãː́ tétésā́ːtʰ | Kaska (Pelly) | N/A | N/A | |
FLORA | saskatoon berry | k'e jíjé' | k'e jíjé' | kʰ'e ʧíʧé' | Kaska (Liard) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Aunt, Father's Sister | -béhé | béhé | péhé | San Carlos Apache | N/A | N/A | |
INSECT | grasshopper | yādesk'ése | yādesk'ése | jaːteskʰ'ése | Kaska (Liard) | N/A | N/A | |
FLORA | mushroom | náá'ádįįh | náá'ádįįh | náːʔátĩːh | Navajo | N/A | N/A | |
LANDSKY | beach, shore | teq'avon | teq'avon | tʰeːqʰʔaːvoːn | Deg Xinag | N/A | N/A | |
INSECT | wasp | ch'ínásdáhá | ch'ínásdáhá | tʃ'ínásdáhá | Western Apache | N/A | N/A | |
LANDSKY | valley, gully, ravine | tehtl'a' | tehtl'a' | tʰehtɬ'aʔ | Mountain Slavey | N/A | N/A | |
INSECT | crane fly | ts'į́he chō | ts'į́he chō | ʦʰ'ĩ́he ʧʰoː | Kaska (Lower Liard) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Father-in-Law, deceased | seʔeh héʔi | ʔeh héʔi | ʔeh héʔi | South Slavey | N/A | N/A | |
POSTPOSITION | because of | -hǫt'ére | Bearlake | N/A | N/A | |||
POSTPOSITION | by, at the edge | -báa | Bearlake | N/A | N/A | |||
INSECT | grasshopper | teltughe | teltughe | tʰeltʰʊʁe | Koyukon | N/A | N/A | |
POSTPOSITION | down | -yúyaa | Western Apache | N/A | N/A | |||
KINSHIP | Grandmother, Mother's Mother | xá' stsųų | xá' tsųų | xáʔ stsʰũː | Tanacross | N/A | N/A | |
KINSHIP | Ancestors | se dene | dene | tene | Kaska (Good Hope Lake) | N/A | N/A | |
FISH | male fish | tl'ech'i | tl'ech'i | tɬ'ətʃ'i | Dena'ina (Upper Cook Inlet) | N/A | N/A | |
TOOL | sewing bag | tak'ádlé' dǭsé' | Kaska (Ross River) | N/A | N/A | |||
FLORA | cedar, redwood | bitudashtchigi | bitudashtchigi | bitʰutaʃtʰtʃʰiki | Dena'ina (Outer Cook Inlet) | N/A | N/A | |
BIRD | ptarmigan | désk'ale | désk'ale | téskʰ'ale | Kaska (Liard) | N/A | N/A | |
LANDSKY | lookout, observation point | kǫ'dahs'ąą | kǫ'dahs'ąą | kxõʔdahsʔã: | Western Apache | N/A | N/A | |
LANDSKY | sunrise | ch'ígona'áí háyáá | ch'ígona'áí háyáá | tʃ'íkonaʔáí hájá: | Western Apache | N/A | N/A | |
LANDSKY | night | teve | teve | tʰeve | Mountain Slavey | N/A | N/A | |
LANDSKY | moonlight | sā damā dat'ele | sā damā dat'ele | saː tamaː tatʰ'ele | Kaska (Liard) | N/A | N/A | |
FLORA | cactus | k'intsǫǫze | k'intsǫǫze | k'intsʰõ:ze | Western Apache | N/A | N/A | |
MAMMAL | deer | dadigin | dadigin | tatɪkɪn | Bear River | N/A | N/A | |
LANDSKY | rainbow | gudeedrii da'ootł'ii | gudeedrii da'ootł'ii | kʷuteːɖiː taʔoːtʰɬʔiː | Gwich'in (Gwıchya) | N/A | N/A | |
TOOL | drum | eyele | Mountain Slavey | N/A | N/A | |||
LANDSKY | lightning | nā̀htani kwonè' | nā̀htani kwonè' | nā̀htʰani kʷoneʔ | Sekani | N/A | N/A | |
KINSHIP | Family, male speaking | sekara'ah | kara'ah | kʰaraʔah | Bearlake | N/A | N/A | |
LANDSKY | glacier | tan chow | tan chow | tʰan tʃʰow | Sekani | N/A | N/A | |
FLORA | mushroom | eduledié' | eduledié' | etuletié' | Kaska (Good Hope Lake) | N/A | N/A | |
FLORA | burned tree | qeleda | qeleda | qʰələta | Dena'ina (Upper Cook Inlet) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Grandchildren, Daughter's Children, female speaking | -chu | chu | tʃʰu | Mescalero Apache | N/A | N/A | |
MAMMAL | animal | nūne | nūne | nuːne | Kaska (Liard) | N/A | N/A | |
TOOL | harpoon | telqeshi | Dena'ina (Outer Cook Inlet) | N/A | N/A | |||
TOOL | pipe | bayuch'ak'eltełi | Dena'ina (Upper Cook Inlet) | N/A | N/A | |||
KINSHIP | Younger Sister | -dizhé na'ilín | dizhé na'ilín | diʒé naʔilín | San Carlos Apache | N/A | N/A | |
FLORA | balsam, alpine fir | ats'esè' | ats'esè' | ats'eseʔ | Sekani | N/A | N/A | |
TOOL | bow (archery) | inht'i | Dene Dháh | N/A | N/A | |||
FLORA | horsetail, snake grass | niłghunhdghulghuga | niłghunhdghulghuga | niɬʁunχtʁulʁuka | Dena'ina (Upper Cook Inlet) | N/A | N/A | |
BIRD | ptarmigan | k'ésk'ale | k'ésk'ale | kʰ'éskʰ'ale | Kaska (Frances Lake) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Daughter, vocative | atúé' | atúé' | atʰúé' | Kaska (Liard) | N/A | N/A | |
FLORA | plants | kā̀nayehi | kā̀nayehi | kʰā̀najehi | Sekani | N/A | N/A | |
MAMMAL | fox | neegadh tsoo | neegadh tsoo | neːkʷað tsʰoː | Gwich'in (Gwıchya) | N/A | N/A | |
FLORA | drift wood | tadasé' | tadasé' | tʰatasé' | Kaska (Lower Liard) | N/A | N/A | |
KINSHIP | Brother-in-Law, Husband's Brother | hayé nishłį́ | yé nishłį́ | jé niʃɬĩ́ | Navajo | N/A | N/A | |
FLORA | juniper plant | ts'esk'ie elé' | ts'esk'ie elé' | ʦʰ'eskʰ'ie elé' | Kaska (Ross River) | N/A | N/A | |
FLORA | algae | taxdloda' | taxdloda' | taxdlodaʔ | Lower Tanana | N/A | N/A | |
INSECT | ant | kenk'tnighits'a | kenk'tnighits'a | kʰənk'tʰniʁits'a | Dena'ina (Outer Cook Inlet) | N/A | N/A | |
BIRD | duck | atsídé' | atsídé' | aʦʰíté' | Kaska (Lower Liard) | N/A | N/A | |
BIRD | grouse | dih chow | dih chow | tih tʃʰow | Sekani | N/A | N/A | |
TOOL | webbing (of snowshoe) | ega | Dene Sųłiné | N/A | N/A | |||
FLORA | juniper plant | chuni ela | chuni ela | tʃʰuni əla | Dena'ina (Upper Cook Inlet) | N/A | N/A | |
TOOL | snare | kkaaggooł | Koyukon | N/A | N/A | |||
FLORA | blueberry | gigi gheli | gigi gheli | kɪkɪ ʁɛlɪ | Ahtna | N/A | N/A | |
MAMMAL | bear | onee | onee | ɒni | Koyukon | N/A | N/A | |
FLORA | strawberry | adanidzā | adanidzā | atanitsā | Sekani | N/A | N/A | |
TOOL | sock/linings | tl'ek'ón' | Kaska (Ross River) | N/A | N/A | |||
BIRD | duck | etsík'ię̌' | etsík'ię̌' | eʦʰíkʰ'iē̌' | Kaska (Pelly) | N/A | N/A | |
INSECT | leech | tūt'ūde | tūt'ūde | tʰuːtʰ'uːte | Kaska (Liard) | N/A | N/A |